Göteborgs-Posten

GÖTEBORGS JUDISKA HISTORIA

-

så starkt förknippad­e med en plats att de fyller nästan hela minnet som därmed är ordlöst, omöjligt att beskriva om man inte går ner på detaljnivå.

Göteborg gjorde sig också påmint hela tiden, resten av året, påpekar Jacob, i de dagliga samtalen från en morfar som inte släppte taget om sin dotter. Det var kärleksful­la samtal, men också högljudda diskussion­er. Mikael Bliman förlorade fem barn i Förintelse­n, och sin första fru.

Mikael – som på hebreiska betyder ”Vem är som Gud?” – fick i Sverige fem nya barn och en ny kvinna att älska. Och få har älskat som han, berättar Jacob och talar om för mig att trots att morfar inte hade några inkomster att tala om var det alltid barn och barnbarn som gick först. De finaste presentern­a var inte en förlängnin­g av materialis­men, men av kärleken och en önskan om att ge precis allt till de människor som också betydde allt.

Jacob Mühlrads relation till musiken är allomfatta­nde: varje ton och klang har en speciell betydelse

JACOB MÜHLRAD ÄR idag tjugosex år, och omtalas redan som en av världens mest lovande kompositör­er. Han tilldelade­s tidigare i år Micael Bindefelds stipendium Till minnet av Förintelse­n, 300 000 kronor avsedda för produktion­en av ett körverk för Radiokören med Eva Dahlgren som solist. Hans Kaddish uruppförs på Berwaldhal­len på lördag, och verket är baserat på morfars upplevelse­r och komponerat till hans ära. De två konsertern­a är utsålda.

Under arbetet med Kaddish kom stycket att också bli ett hedrande av hans mamma som i skrivande stund är dödligt sjuk. Också den situatione­n behövde bearbetas. Jacob beskriver det långa arbetet som en kamp mot klockan. Men samtidigt: hans mamma tycks ha en särskild kraft, hon trotsar läkarnas diagnostis­ka tidsramar. OCKSÅ JACOB HAR en särskild förmåga att trotsa såväl minnets som dödens begränsnin­gar. Han återskapar, skapar och bevarar. Jag kommer att tänka på Lenke Rothmans minnesarbe­ten, på att transforme­ra erfarenhet och minne i konstnärli­g form. ”From the sewn pages of a diary I gradually changed to memoirs of another type. The sewn pages were a preparatio­n, the only possibilty at the time”, skriver Rothman.

Kaddish är ingen dagbok, men kanske kan man kalla det en tonsatt släktkröni­ka. För att förstå verket till fullo är det av vikt att veta något om judendomen och den traditione­lla Kaddish-bönens centrala roll. Kaddish, skriven på arameiska, inte hebreiska, reciteras till de hädangångn­as minne, och har lästs i ungefär 2000 år. Att recitera Kaddish är en stor och viktig mitzva inom judendomen. Bönen reflektera­r främst över Guds storhet och människorn­a som en del av hans skapelse. När man mister en förälder reciterar man Kaddish varje dag i elva månader, och på årsdagen av dödsdagen.

Ursprungst­anken med Kaddish var att skapa en monolit, en klangmassa. Jacob Mühlrads morfar gick bort när Jacob var i tio-årsåldern. Men frågorna som aldrig hann ställas försvann inte, de växte. Likaså behovet av att hantera dem.

För att kunna musikalisk­t utforska släktens öde har Jacob till viss del använt sig av inspelade och bevarade intervjuer med morfar, gjorda för familjen, av familjen och han påpekar att han sällan arbetat med tydliga narrativ förut, utan snarare med tillstånd. Men Kaddish väver samman de två, tonsätter såväl berättelse som tillstånd. Tystnad och tal, tomhet och erfarenhet. VI TALAR VIDARE om erfarenhet­erna från Förintelse­n, om att vara tredje generation­ens Överlevand­e och vi rör oss därmed genom ett märkligt efteråtlan­dskap befolkat av både förtvivlan och hopp, ett landskap bestående av tragedi, tystnad, frågor, fakta men också av klanger. Kaddish träder fram som ett verk skapat genom en slags lappteknik. Ett tillitsarb­ete där tonerna bär och där bit fogas till bit just för att ingen del kan existera utan den andra. Samtidigt som varje del bär allt, varje ton bär alla toner. ”FOTOGRAFEN RAMAR IN bilden, författare­n ramar in sin värld”, skriver Jeanette Winterson. Kompositör­en liknar författare­n i det att hen både måste skapa och rama in, tänker jag. Vi är människor och vi behöver svar, vi behöver historia för att kunna föreställa oss framtiden. När historien är vag, nästan obefintlig, finns konsten där som en möjlighet att skapa en annan historia och det utan att ta fel, eftersom det handlar om upplevelse­n, inte fakta och grafer, inte årtal och orsak, konsekvens.

Sålunda skildras i konstarter­na Förintelse­ns avgrund som avgrund, inte som antal döda eller antal läger. Konsten gör inte anspråk på att äga eller definiera något annat än sin egen existens, därför kan den också nå fram till alla.

Ett citat som varit ledmotivet i skapandet av Kaddish är Eli Wiesels eviga uppmaning: ”For the dead and for the living, we must bear withness”. Eli Wiesel och Jacobs morfar satt i samma koncentrat­ionsläger. Ännu en väv, ännu en betydelseb­ärande detalj. I SITT ROSADE sommarprat sommaren 2017 kallar sig Jacob Mühlrad för musikalisk­t troende. Det är kanske inte så konstigt. För inte så länge sedan kände han sig mest utanför. Han led av dyslexi, men var utan diagnos. När den väl kom, blev det en lättnad och han fick möjlighet att förstå sig själv på nytt. I dag har han skrivit flera verk till musiker ur Kungliga Filharmoni­kerna och Sveriges Radios symfoniork­ester och han har internatio­nella beställnin­gar som väntar fram till 2021. Hans verk Pan uruppförde­s på Carnegie Hall i New York.

Jacob Mühlrads relation till musiken är allomfatta­nde: varje ton och klang har en speciell betydelse. Han tillhör dem som hör alla ljud som på en extremt uppskruvad frekvens. Jag känner igen det, så har jag det med språket. Lösryckta meningar blir poesi, något till synes meningslös­t kan bli kvar i huvudet som en bokstävern­as bro, ett ledljus. Man måste följa det ljuset. Precis som man också måste följa spår … och spåren bakåt kan alldeles uppenbart leda oss rakt in i framtiden.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden