La Vanguardia (Català)

Cortés actualitza Wilder

‘El amor en su lugar’ s’endinsa al gueto de Varsòvia

- L #$#R %A&#R #RT 'A

La fam, el fred, la malaltia, la mort i la por regnaven al gueto de Varsòvia. Però, entre el dolor i la misèria, la cultura i l’humor s’hi van fer un lloc a tall d’antídot. Durant el tancament el dramaturg Jerzy Jurandot va escriure un musical,

Love gets a room, on va abordar en to humorístic la carestia d’aquells temps. L’obra es va representa­r al teatre Femina, dins del gueto, el gener del 1942, molt poc abans que la solució final condemnés la majoria dels habitants a les cambres de gas.

Aquella obra ha servit a Rodrigo Cortés com a embrió per a la seva última pel·lícula, El amor en

su lugar, que s’estrena avui. Però, com s’esperava, Cortés no s’ha conformat només amb el text original, i ha anat molt més enllà en aquest film que incorpora “el pessimisme divertit i el fatalisme romàntic de Billy Wilder”. “El amor en su lugar té un cor clàssic i profund, però està embolcalla­da amb una formulació molt contemporà­nia”, explica el director en una entrevista amb La Vanguardia.

Cortés rega i alimenta la llavor del text de Jurandot, que posa en escena i fa créixer per explicar, a més de la història dels personatge­s, la dels actors que els interprete­n. El director embasta amb la precisió d’un rellotger suís i la delicadesa d’una cosidora el que passa a l’escenari amb el drama que es viu entre bastidors. Per a això compta amb la càmera, a qui dona “un sentit molt sensorial, molt físic i molt modern”, fins al punt que, en el clímax de la pel·lícula, aquesta càmera s’arriba a fusionar amb el pensament de la protagonis­ta, Stecfcia. Una pirueta que ja s’apunta quan comença el film, un pla seqüència espectacul­ar de dotze minuts de durada que “explica a l’espectador què és el gueto i com s’hi viu, recorre tots els àmbits on es desenvolup­arà la pel·lícula i presenta els personatge­s”.

El repartimen­t, encapçalat per Clara Rugaard i Ferdia WalshPeelo, és una altra de les armes amb què ha comptat Cortés per compactar el complex engranatge del guió, ja que tots els membres de l’elenc canten en directe, ballen i interprete­n els seus dobles personatge­s. El compositor Víctor Reyes ha donat una segona vida a la música de les cançons. I, amb tot això, Cortés, que també és novel·lista, ha aconseguit que “l’obra i la vida es fonguin” en un film que “planteja si val més estimar o ser estimat en un context en què ser estimat et pot salvar la vida”.

El director juga amb la càmera per donar-li “un sentit molt sensorial, molt físic i molt modern”

 ?? ?? Una imatge d’El amor en su lugar
Una imatge d’El amor en su lugar

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain