Heraldo de Aragón

Blackie Books publica una edición liberada y coral del ‘Quijote’ con códigos QR y fotonovela

En papel se ofrece una versión de los episodios principale­s y se añaden testimonio­s de Irene Vallejo y Luis Buñuel

- A. CASTRO

ZARAGOZA. Jordi Martí Garcés posee una extensa trayectori­a editorial en sellos como Bruguera o RBA, entre otros, y actualment­e es el coordinado­r de una colección estupenda de Blackie Books, ‘Clásicos liberados’, donde se han publicado el ‘Génesis’, ‘La Iliada’ o ‘La Odisea’ (ambos ilustrados por Calpurnio), en una apuesta por libros «divertidos, accesibles y frescos». Jordi Martí hizo la mili en Zaragoza y su condición de músico le permitió disfrutar de la ciudad y de algunos escenarios como el Teatro Principal. Blackie Books ha publicado un volumen idóneo para regalar en Reyes: ‘El Quijote’, con más de 800 páginas. «‘El Quijote’ es un libro que nos pertenece a todos, incluso a quienes no lo han leído y quisieran hacerlo alguna vez. Es un libro infinito que debemos leer con la mente abierta y el corazón ligero», se arranca Jordi.

Un libro infinito y divertido Explica: «Nuestra edición podría haber tenido más de 5.000 páginas, porque Cervantes y su personaje han dado mucho que hablar en todos los campos. Es un libro transversa­l que podríamos estar toda la vida leyendo, y siempre descubrirí­amos algo nuevo: seres, acciones, paisajes, aventuras, asuntos que son importante­s en nuestra vida diaria, puntos de vista, hasta la condición de adelantado del feminismo de Cervantes a través de la pastora Marcela». Jordi Martí recuerda que la edición de Gonzalo Pontón, en papel, recoge los episodios básicos, prescinde de historias colaterale­s o añadidas, e incorpora notas sobre numerosos temas, informacio­nes complement­arias, carteles de cine, portadas de discos, fragmentos de escritores.

En uno de ellos, en su prólogo de los ‘Cuentos de Terramar’, Ursula K. Le Guin dice: «Don Quijote cabalga incansable para matar un molino de viento… Nos refugiamos en los reinos de la fantasía en busca de estabilida­d, verdades eternas, inmutable».

«Desde luego que me gusta mucho esa definición. Y también lo que dice David Bowie, y lo que aportan Rosalía, Miles Davis, Paul Auster, Martin Scorsese, una adivinanza de Gloria Fuertes y, por supuesto, lo que dicen aragoneses como Irene Vallejo y Luis Buñuel».

A través de códigos QR se ofrecen conexiones del ‘Quijote’ con obras musicales, poemas, como el de García Montero, danza, entrevista­s como la de Soler Serrano a Borges en ‘A fondo’, ensayos, declaracio­nes o canciones.

Eso sí, el editor recuerda que también se ofrece el texto completo en el ‘ebook’. Entre las novedades y la vindicació­n del espíritu clásico del libro y del propio mundo de la impresión se ha incorporad­o una fotonovela completa de la película ‘Don Quijote’ de Grigori Kózintsev, de 1957, «que contó con la colaboraci­ón del escultor Alberto Sánchez, que fue decisivo en la dirección de arte y les cantaba canciones españolas a los actores rusos. Además, en ‘El Quijote’, hay como una teleserie implícita por episodios: es la historia de dos hombres que pasean y conversan. No deja de ser paradójico que un libro escrito cuando mucha gente no sabía leer está ya en la mente de todos. El gran milagro de Cervantes es que hizo real y mítico a su personaje. Esta edición coral es una aventura en sí misma».

 ?? ?? Cartel de la cinta de Orson Welles.
Cartel de la cinta de Orson Welles.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain