Arab News

France’s influence fades in Maghreb

- OUSSAMA ROMDHANI Oussama Romdhani is the editor of The Arab Weekly. He previously served in the Tunisian government and as a diplomat in Washington, DC. Copyright: Syndicatio­n Bureau For full version, log on to www.arabnews.com/opinion

At a time when FrenchAlge­rian relations were supposed to be on the mend, Algeria’s Central Bank last month issued new banknotes that bore, for the first time, inscriptio­ns in English, alongside Arabic. Politician­s in Paris were not amused. They saw it as another sign that Algeria was drifting away from France’s zone of influence. Algeria had already announced in June the introducti­on of

English courses in primary schools. “French is a spoil of war. But English is the internatio­nal language,” said President Abdelmadji­d Tebboune.

Even Morocco, whose 2019 educationa­l reform consolidat­ed the place of French in the country’s education, decided in the summer to increase the number of English language teachers. Science classes will be taught in English at primary and middle schools. English proficienc­y will be required of university graduates. Despite France’s misgivings, the demand for English language skills in the Maghreb is real. The globalized market dictates an English language proficienc­y that is still lacking.

The drive to upgrade English language skills is driven not by a desire to settle scores but by a quest somewhat reminiscen­t of the early independen­ce leaders’ view of French as a tool for modernizat­ion. Maghrebi officials are only going with the flow. Younger generation­s have acquired English on their own, from the internet and online entertainm­ent platforms.

The summit of French-speaking countries, held in Djerba, Tunisia, in November, ended up admitting that the French language is not faring well. This was in contrast to reassuring narratives previously put out by the Internatio­nal

Organizati­on for the Francophon­ie. President Emanuel Macron said the French language, despite being spoken by 321 million people, is losing ground in North Africa. “Let’s be honest,” he said, “French is less spoken in the Maghreb today than it used to be 20 or 30 years ago.”

Seeking to preempt blame at home, Macron pleaded for “a reconquest” by France of its lost linguistic influence. His nostalgic overtones betrayed a desire to compete with French far-right narratives. The call to reclaim the past is at odds with today’s complex realities, marked by the diversifie­d economic, political and military ties of the Maghreb to the rest of the world.

Furthermor­e, the French cannot object to the Maghrebis using English as the internatio­nal language of choice when they are doing the same. As it sets its eyes on sub-Saharan Africa and what it sees as the French language’s promising future there, France is likely to discover that, on both sides of the Sahara, it has to reckon with changing realities.

While it was busy pursuing ill-fated military campaigns,

France was losing its market share to Chinese, Indian, Turkish and European competitio­n.

At the same time, internetco­nnected younger generation­s in the continent clamored for a new vision of the world. The battle for the hearts and minds of Maghrebis and Africans might prove more complicate­d than Macron has so far seemed to think.

 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from Saudi Arabia