Sin Chew Daily - Metro Edition (Evening)
美女生引發種族文化爭議文:AMY QIN(轉載自紐約時報)
穿旗袍參加舞會
猶他州的高中生凱齊婭•道姆穿旗袍參加舞會一事引起了一片嘩然,但不是因為裙子本身的修身裁剪或高開叉。
在18歲的道姆把舞會當晚的照片發到社群媒體上後,一個名叫傑里米·林的推特用戶發帖進行了激烈回應。此人的帖子已被轉發近4.2萬次。
“我的文化不是你的舞會禮服。”他寫道。為了加強效果,他還說了髒話。
“我為自己的文化感到驕傲。”他在另一篇帖子中寫道。“讓它完全臣服於美國的消費主義,迎合白人公眾,等同於殖民思想。”
另外一些自稱亞裔美國人的推特用戶認為,道姆穿的這條裙子——一條帶黑色和金色裝飾設計的緊身紅旗袍——是文化挪用的例子,是不尊重和剝削的表現。
“不能這樣,”一個用戶名為珍妮的寫道。“雖然我是亞裔,但我不會穿傳統的韓國、日本服裝或其他任何傳統服裝。我也不會穿傳統的愛爾蘭、瑞典或希臘服裝。這些衣服背後有着厚重的歷史。難過。”
但當這種憤怒擴散到亞洲時,很多人似乎不得其解。在中國大陸、香港和台灣,很多人不僅不指責並非華裔的道姆,還稱她選擇傳統的高領旗袍是中國文化的勝利。
在即時通訊和社群媒體平台微信上,一個名叫Snail Trail的用戶在評論一個熱門公號有關此事的文章時說,“我很自豪,我們的文化得到了其他國家的人的認可。”這篇文章的 閱讀量已經超過了10萬次。
“我覺得把這個事情上升到cultural appropriation(文化挪用)這種這種層次來批評有點荒謬的,”香港的文化評論家週一軍(譯音)接受電話採訪時說。“這件事情站在一個中國人的角度看就是,外國女性其實穿旗袍也挺好看的,為什麼不能穿?覺得好看覺得舒服為什麼不能穿呢?”
如果說有什麼影響的話,那就是道姆這件旗袍引發的喧囂促使很多中國人反思國內的文化挪用例子。“是不是說我們過聖誕節和萬聖節也是文化挪用?”用戶名為Larisa的微信用戶問道。
如今,很少看見中國女人穿旗袍上街。雖然在中國第一夫人彭麗媛這樣的官方人物身上,旗袍似乎有所回歸,但西方的“快時尚”已經佔領了這裡。
“對中國人來說,它並不神聖並且也沒那麼有意義,”北京的作家、時尚部落客洪晃在採訪中說,“現在,如果你看到一個穿旗袍的女人,她可能是餐館服務員或是新娘。”
圍繞着這件舞會禮服所起的騷動突顯了美國日漸增多,並且愈加複雜的種族談話。
最近的幾起事件都表明,亞洲人和亞裔美國人的看法並非總是完全一致。
2016年的中美合拍片《長城》的製片人們心裡肯定有多樣性的考慮。他們讓電影充滿了所謂的中國元素——以中國的演員、故事線和拍攝地點為主。他們以這樣的方式,來應 對中國的多樣性考慮,因為中國的觀眾也對好萊塢在小角色中選用中國演員的做法越來越敏感。但是在電影的預告片公布後,又出現了另一個多樣性的問題:幾位知名亞裔美國人批評製片人選用馬特·達蒙為主角,扮演中國軍隊的領導人之一,他們把這一決定比作“洗白”。
前不久,定檔8月在美國上映的《瘋狂的亞洲富人》電影版本又再次引發了爭議。它改編自有關新加坡富裕家庭生活的系列小說。演員選角引發了一些爭議,部分是因為選用了一個混血演員來飾演浪漫的男主角。
雖然這部電影被宣傳為全亞洲演員陣容,但新加坡記者、活動人士韓俐穎在2017年的一篇文章中寫道,“重點被特別放在了東亞裔的性格和面孔上(和書裡一樣)”。
“這本身就是在最基礎層面上對新加坡的一種誤讀,掩蓋了馬來人、印度人和歐亞混血(還有許多)這些讓這個國家的文化豐富而獨特的人,”她寫道。“像亞洲這樣廣闊的大陸,絕不可能像強加在我們身上的刻板印象那麼簡單。”
在美國,被突如其來的讚揚和譴責淹沒的道姆並沒有退縮。
“對於那些說我無知的人,我完全理解大家的顧慮以及對我這條裙子的看法,”她在推特上寫道。“我沒有惡意。我沒有任何歧視或種族主義。這些反對和仇恨讓只是想表達喜愛之意的我感到厭倦。”