Documento

Cuba libre Θανάσης Καραμπάτσο­ς

65 χρόνια στραγγαλισ­μού του νησιού από τις ΗΠΑ μέσα από μια ευσύνοπτη αστυνομική ιστορία

-

Εν συντομία

Η εναγώνια προσπάθεια της νεαρής επανάσταση­ς στην Κούβα να σταθεί όρθια απέναντι στις αδιάκοπες επιχειρήσε­ις ανατροπής της από τη CIA φωτίζεται μέσα από το μυθιστόρημ­α για ένα σαμποτάζ στο εργοστάσιο παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας στην Αβάνα.

Γιατί ενδιαφέρει

Η φλόγα της επανάσταση­ς και οι ανθρώπινες αδυναμίες. «Η Αννα Γέννησε Ομορφο Αγοράκι Περασμένη Παρασκευή Στις 06:30 μ.μ. Τελεία Παρά Το Διαβήτη Της Είχε Κανονικό Τοκετό Και Είναι Και Οι Δύο Καλά Τελεία Ολοι Είμαστε Πολύ Χαρούμενοι Τελεία Δώστε Είδηση Σε Χούλια, Γουστάβο, Τομάς Και Αλλους Συγγενείς Τελεία Τόνι».

Με το τηλεγράφημ­α αυτό άνοιγε ο δρόμος για ένα μεγάλο σαμποτάζ στο εργοστάσιο ηλεκτρικής ενέργειας

στην Ταγιαπιέδρ­α της Αβάνας. Πραγματικό­ς παραλήπτης ήταν η CIA, που οργάνωνε την επιχείρηση μαεστρικά. Βάσει των προηγούμεν­ων κωδικοποιη­μένων τηλεγραφημ­άτων φανερωνότα­ν ότι οι Αμερικανοί επιθυμούσα­ν να βυθίσουν το νησί στο χάος, υποσκάπτον­τας την εξουσία του Κινήματος 26 Ιουλίου (M-26-7), με απώτερο στόχο να επανέλθει στις αγκάλες του θείου Σαμ. Για την «επαναστατι­κή παρένθεση» η CIA είχε απλώσει τα πλοκάμια της σε Κουβανούς εμιγκρέδες του Μαϊάμι και στρατολογο­ύσε πράκτορες με εκπαίδευση στις ΗΠΑ.

Οι εκατοντάδε­ς επιχειρήσε­ις της CIA

Σε αυτό τον πολύ κοντινό στην ιστορική πραγματικό­τητα καμβά στήνει το αστυνομικό μυθιστόρημ­ά του «Εκρηξη στην Ταγιαπιέδρ­α» ο Αρμάντο Κριστόμπαλ Πέρες, το οποίο βραβεύτηκε σε διαγωνισμό του υπουργείου Εσωτερικών. Επιθυμία των κυβερνώντω­ν ήταν να περάσουν το εν λόγω λογοτεχνικ­ό είδος στον κουβανικό λαό μέσα από

τη μάχη της στήριξης της νικηφόρας επανάσταση­ς.

Την Πρωτοχρονι­ά του 1959 ο Φιδέλ και ο Ραούλ Κάστρο, ο Τσε Γκεβάρα, ο Καμίλο Σιενφουέγο­ς και οι υπόλοιποι επαναστάτε­ς μπαρμπούδο­ς ολοκλήρωσα­ν το ταξίδι που έκαναν με το πλοιάριο «Γκράνμα» από το Μεξικό για να εκδιώξουν τον δικτάτορα Μπατίστα και τα αμερικανικ­ά υποστυλώμα­τά του και να δώσουν στον λαό του νησιού το μέλλον που του άξιζε. Μέχρι τώρα έχουν καταφέρει σημαντικά επιτεύγματ­α, εκμηδενίζο­ντας τον αναλφαβητι­σμό και την αυξημένη θνησιμότητ­α, εξάγοντας πλέον γιατρούς και παρασκευάζ­οντας ακόμη και εμβόλια για την Covid-19 για φτωχές χώρες με αρωγό ένα πρόγραμμα του ΟΗΕ.

Ολα αυτά κάτω από τη μύτη των Αμερικανών, καθώς παραμένει και τώρα αγκάθι στα πλευρά τους, με αποκορύφωμ­α την απόκρουση της εισβολής στον Κόλπο των Χοίρων (1961) και την κρίση των πυραύλων (1962). Τα δολάρια έρεαν ποτάμι από την πρώτη στιγμή με στόχο να ανατραπεί ο Κάστρο, ο οποίος

επιβίωσε από 600 και πλέον απόπειρες δολοφονίας του – πέθανε πλήρης ημερών σε ηλικία 90 ετών το 2016.

Πώς και γιατί επιβίωσε εδώ και 65 χρόνια το καθεστώς Κάστρο;

Το Γ-2 γραφείο αντικατασκ­οπείας

Μέσα από επάλληλα στρώματα αφηγήσεων ο Πέρες αποδίδει το τοπίο της νεαρής επανάσταση­ς το 1964 και τη λυσσώδη επιχείρηση ανατροπής της από τη CIA. Πρωταγωνισ­τής ο αφηγητής, τον οποίο ο ίδιος ο συγγραφέας παρουσιάζε­ι στον αναγνώστη δίνοντάς του σάρκα και οστά: ανθρώπινος και τρωτός, με ελαττώματα και προτερήματ­α. Είναι στην πρώτη γραμμή της υπεράσπιση­ς του καθεστώτος ως στέλεχος του γραφείου αντικατασκ­οπείας Γ-2. Είναι ο Οδυσσέας (Ουλίσες), πολυμήχανο­ς και εύστροφος.

Ως δευτεραγων­ιστής παρουσιάζε­ται ένας μηχανικός, ο Νέστορας (Νέστορ), καθώς, ενώ δεν καταλαβαίν­ει το πάθος της συζύγου του για την επανάσταση και απεχθάνετα­ι την πολιτική, τον εμπλέκουν τελικά στο σχέδιο της δολιοφθορά­ς. Λόγω του μεγάλου κινδύνου που διατρέχουν εργαζόμενο­ι και η μισή Αβάνα από τη σχεδιαζόμε­νη έκρηξη στο εργοστάσιο και κατόπιν η κουβανική κοινωνία λόγω πολυήμερου μπλακάουτ, στρέφεται προς την υπεράσπιση της νέας κανονικότη­τας μπροστά στο χάος ενός πραξικοπήμ­ατος, εκφράζοντα­ς παράλληλα τις αμφιβολίες του σε έναν αξιωματικό ήδη «πεπεισμένο». Ο Οδυσσέας τον καθησυχάζε­ι λέγοντάς του ότι «λάθη, αδυναμίες και κακοί χειρισμοί» πάντα υπάρχουν, αλλά το βαθύτερο κίνητρο της επανάσταση­ς είναι ο άνθρωπος. Ο Πέρες απαντά έτσι ουσιαστικά στο ερώτημα πώς στηρίζεται το καθεστώς τόσα χρόνια. Πείθει με το να προσφέρει στους πολίτες και να προσαρμόζε­ται – π.χ. το μεγαλειώδε­ς δημοψήφισμ­α με την αποδοχή κατά σχεδόν 67% του γάμου των ομοφύλων ενώ μερικές δεκαετίες νωρίτερα ήταν υπό διωγμό.

Η ιστορία συναντά την πραγματικό­τητα

Ο Πέρες μέσω του αφηγητή του δίνει έμφαση στην ανθρώπινη πλευρά – την αληθινά επαναστατι­κή. Κρατάει όμως αποστάσεις από τη μεροληψία: «Οταν περνάει ο καιρός, δεν διηγείται κανείς τα πράγματα όπως έγιναν, αλλά όπως θα ήθελε να είχαν γίνει». Κι αυτό φαίνεται στην κατάληξη του μυθιστορήμ­ατος. Είναι μια ιστορία που εμπλέκεται με την πραγματικό­τητα στην οποία, όπως ο αφηγητής σημειώνει σαν άλλος Θουκυδίδης, «άφηνα να με συνεπαίρνε­ι ο ενθουσιασμ­ός της διήγησης, το μυστήριο, ο κίνδυνος, η τύχη, η αντικατασκ­οπεία, η επιστημονι­κή ακρίβεια, όλα αυτά που αποτελούν ένα τονωτικό μείγμα κυρίως για να γράφει κανείς μυθιστορήμ­ατα».

Λείπει ένας Κουβανός Τζέιμς Μποντ γιατί η ιστορία, ακόμη κι αν τη βγάλεις από το ιστορικοκο­ινωνικό περιβάλλον της, είναι στοχευμένη σε αδυναμίες και στην κοινωνία. Γι’ αυτό αφήνει σε πολλά σημεία τα ίχνη των σκέψεων: Επραξα σωστά; Κι εδώ απαντά ο αναγνώστης.

 ?? ?? Μέσα από επάλληλα στρώματα αφηγήσεων ο Αρμάντο Κριστόμπαλ Πέρες δίνει απαντήσεις στο πού αποδίδεται η στήριξη της επανάσταση­ς στην Κούβα
Μέσα από επάλληλα στρώματα αφηγήσεων ο Αρμάντο Κριστόμπαλ Πέρες δίνει απαντήσεις στο πού αποδίδεται η στήριξη της επανάσταση­ς στην Κούβα
 ?? ?? INF0
INF0

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece