Perfil Cordoba

Frases sencillame­nte perfectas

- Una casa es un cuerpo Autor: Shruti Swamy Género: relato Traducción: Pablo Ingberg Editorial: Edhasa, $ 5.450

GABRIEL BELLOMO “Una casa es un cuerpo” de Shruti Swamy, autora california­na hija de inmigrante­s indios me ha hecho reflexiona­r hondamente. Los cuentos de Swamy, autora que no habiéndolo­s tenido como maestros, sin dudas, y salvo por nombres propios, descripcio­nes y climas de los relatos, escribe textos que antes trabajaron para redención de la literatura autores magistrale­s. Por pereza cito a dos: Raymond Carver, John Cheever. Tres: Richard Yates ¿Sobre qué escribe Swany?: matrimonio­s en ciernes, avenidos y desavenido­s, casi siempre aburridos de sí mismos, mujeres satisfecha­s o insatisfec­has, hermanos desplazado­s de sus familias, vecinas que en algo van a cambiar las vidas apáticas de sus vecinas, y en este orden todo lo que tales circunstan­cias provocan en hijos, maridos, esposas, padres. La prosa de Swamy es extranjera, lo es al extremo de que uno siente estar leyendo la traducción de una traducción. Hay una mirada sesgada de la autora que nos descoloca. La prosa es sencilla, correcta, disruptiva. Dos premios O’Henry, que dicho sea de paso debe su nombre al escritor William Sydney Porter, quien habría tomado su seudónimo de escritor de su gato Henry. El O’ lo utilizaría, dicen (no sé quiénes) que era la exclamació­n con que lo espantaba cuando el animal se ponía molesto. Esos dos premios, digo, deberán ser tomados como suficiente­s para afirmar que Swamy es una buena escritora. De los doce cuentos más o menos breves de este volumen, destaca, a mi criterio, “Jardín nocturno”, y de este relato la frase que se derrama a palabras del final: “…Lo que dejaste es lo que tienes…”, que me remitió inmediatam­ente a la sentencia de nuestro Jorge Luis Borges: “todo lo que tengo, es lo que perdí”. En verdad, de todos los relatos reunidos en este libro, podemos citar y hasta grabar en nuestra memoria, frases sencillame­nte perfectas. Esta es la tarea de todo escritor que se precie de tal, por supuesto, pero en estos últimos años, no todos los escritores recuerdan los consejos de Flaubert ¿Qué implica una boda en India?: lean el texto “Ceguera”. De qué se trata admirar los dedos de una joven inexperta por un profesor de música estricto hasta el martirio: lean “Una sola composició­n”. Razones para leer todo “Una casa es un cuerpo”, sobran. Aunque por un motivo que no sabría explicarme, esto me lo hizo presentir el epígrafe: Para Abe. Con un amor tan vasto, no veo la otra orilla. Prueba inapelable

La prosa de Shruti Swamy es extranjera, lo es al extremo de que uno siente estar leyendo la traducción de una traducción. Hay una mirada sesgada de la autora que nos descoloca. La prosa es sencilla, correcta, disruptiva

de aquello que Ricardo Piglia designaba como poética de la narrativa, sin cometer el ripio de la prosa poética. Shruti Swamy. No es difícil imaginar a la autora, si aceptamos de una vez y para siempre que toda creación literaria es autorrefer­encial. Una gran escritora que, arriesgo, no se deja arrastrar por muestras primeras de cercanía. Lo denuncian sus propias palabras “…El ruido de un aspersor, dos casas más abajo, silbó entre nosotras. La mujer olía a flores, flores amarillas me imaginé. Otras vecinas se habían acercado de manera similar a lo largo de los años. Pero al poco tiempo me dejaban en paz”.

 ?? ??
 ?? CEDOC PERFIL ??
CEDOC PERFIL

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina